장이싱(张艺兴, 레이), 리위춘(李宇春 이우춘) 《青春颂 청춘송》
"五四运动(5·4운동)" 100주년 기념곡
청춘의 숨결과 시대를 노래하며 미래에 대해 동경
"五四运动(5·4운동)" 100주년을 기념하고 청춘을 격려하는 새로운 음악 앨범 《青春颂 청춘송》이 지난 5월 4일 공개됐다. 앨범에는 모두 두곡의 싱글곡이 실려있으며, 장이싱(레이)과 리위춘(이우춘) 등 두명의 음악인이 각각 남성버전과 여성버전으로 노래했다.
《青春颂 청춘송》의 음원이 공개되고 하룻만에 3,000+의 댓글이 달렸고, 많은 네티즌들은 노래에 대해 "좋아요"를 계속해서 이어갔다.
* 五四运动 - 5·4 운동
1919년 5월 4일 중국 북경의 학생들을 중심으로 일어난
반제국·반봉건주의 정치·문화 혁명 운동
이번 앨범은 추이슈(崔恕 최서)와 장야동(张亚东 장아동) 등
두명의 유명 음악 프로듀서를 특별히 초청하여 프로듀싱을 주관했고,
그리고 국제 수석 교향악단과 아시아 필하모닉 합창단 등
여러 단체들이 힘을 모아 이번 의미있는 앨범에 함께 참여했다.
《青春颂 청춘송》의 멜로디는 부드럽고 아름다우며
노랫말은 리듬이 있으며 또한 힘이 배어있고
청춘의 화려하고 아름다움과 격정, 이상과 호기를 노래하고 있다.
장이싱(张艺兴, 레이, LAY)
《青春颂 청춘송》의 앨범에서 여성버전과 남성버전의 가사가
비록 똑같다고는 하지만
리위춘과 장이싱 두사람은 분명히 다른 방식으로 노래했으며,
또한 편곡 역시 다른 방식을 나타내고 있어
두사람 버전의 노래는 각기 다른 느낌과 맛을 체험할수 있다.
여성버전에서는 부드러움 속에 강함을 지니고 있으며,
리위춘은 시적이고 깊은 목소리로 강인하고
흔들림 없는 마음을 노래하고 있다.
그녀의 노래는 시대의 흐름속에서 전투를 치르고
남성들에 전혀 뒤쳐지지 않는 강한 여청년들의 모습이 떠오른다.
그리고 남성버전에서 장이싱은 부드러우며 맑고 깨끗한 목소리로
노래에 담담한 역사감을 부여해 현대의 청년들에게
역사를 잊지말고 용감하게 앞으로 나아가자고 이야기하고 있다.
리위춘(李宇春 이우춘, Chris Lee)
星火燃烧,永不熄灭,不约而同,共赴未来
타오르는 불꽃은 영원히 꺼지지 않으며
약속이나 한듯이 모두 함께 미래로 나아간다
앨범 《青春颂 청춘송》은 이러한 비범한 의미를 담고있다.
북받쳐 오르는 청춘의 긍정 에너지가 느껴지고
장이싱과 리위춘의 각기 다른 버전으로 노래한 《青春颂 청춘송》에서
청춘의 미래가 빛을 내고 있다.
# 가사보기
|
青春颂 청춘송 作词 : 崔恕 作曲 : 张亚东 演唱 : 张艺兴(男生版), 李宇春(女生版) 노래 : 장이싱(레이)-남성버전 리위춘(이우춘)-여성버전 当 黎明泛白 光 透过云彩 春 拂面而来 花 宛如初开 风 舞动丝带 热血 染红年代 谁 脚步飞快 追 扬起尘埃 不约而同 共赴未来 脚下有风 心中有爱 星火燃烧 永不熄灭 光芒 永远在 百川归海 天地开 英雄少年 兴时代 百年之梦 犹在 初心不改 忆 岁月峥嵘 寻梦 勇气如虹 听 暮鼓晨钟 为 青春歌颂 我是未来 不负现在 脚下有风 心中有爱 星火燃烧 永不熄灭 光芒 永远在 百川归海 势可待 不息激流 滚滚来 百年之梦 犹在 初心不改 千秋万代 出人才 继往开来 百年之花 犹开 青春不败 青春不败 |
"五四运动(5·4운동)" 100주년 기념
장이싱(张艺兴, 레이)과 리위춘(李宇春 이우춘)이
각기 다른 버전으로 노래한 《青春颂 청춘송》
청춘의 숨결과 시대를 노래하며 미래에 대한 동경을 노래
# 노래듣기 - 장이싱(张艺兴, 레이)/남성 버전
음원(mp3)을 원하시는 분들은 댓글에 메일주소를 남겨주세요.
# 노래듣기 - 리위춘(李宇春 이우춘)/여성버전
음원(mp3)을 원하시는 분들은 댓글에 메일주소를 남겨주세요.
댓글