본문 바로가기
음악 이야기

후베이 출신의 주이롱(주일룡)과 리셴(이현)이 노래한 《武汉, 你好吗 우한, 니하오마》

by 태권v22 2020. 2. 2.
반응형
728x170

후베이(湖北 호북) 출신의 주이롱(朱一龙 주일룡)과 리셴(李现 이현)이

노래한 《武汉, 你好吗 우한, 니하오마

노래속에 고향을 떠나 있는 이의 고향에 대한 염려를 모두 담아내

신형 코로나 바이러스와 맞서고 있는 모든이들에게 응원의 목소리



"你成了我的牵挂,回来的路很远。你好吗?你在哪?看不见听不见你的我,忐忑牵挂…… 당신은 나의 근심이 됐으며, 돌아오는 길은 매우 멀어요. 괜찮으세요? 어디에 계신가요? 당신의 나는 들을 수 없고 볼수가 없어요, 마음이 불안하고 걱정됩니다.....

신형 코로나 바이러스가 중국 전역을 휩쓸고 있고, 중국 전 국민들 뿐만아니라 이제는 세계 많은이들의 마음을 요동치게 하고 있다. 특히 중국 우한 출신의 모든 이들은 더욱 고향에 대한 그리움이 더할 것이다.

이러한 때에 후베이(湖北 호북) 출신의 주이롱(주일룡)리셴(이현)이 함께 노래한 《武汉, 你好吗 우한, 니하오마, 우한, 괜찮은 거죠?를 공개했다. 노래는 부드러운 멜로디와 함께 행간에는 고향을 향한 근심과 그리움이 가득 배어있다.




노래의 첫머리에 주이롱은 꾸밈없고 자성적이며 순수한 목소리의

우한 어(武汉话)로 모든 이들에게 묻는다.

"你好吗,你在哪?看不见、听不见你的我,忐忑,牵挂。"

괜찮은 거죠, 어디있나요? 당신의 나는 볼수가 없고, 들을수가 없어요,

마음이 불안하고, 걱정 됩니다.

그의 이러한 독백 한마디는 눈물을 불러오기에 충분하다.



주이롱(朱一龙 주일룡)



리셴(李现 이현)



심플한 듯한 가사는 주이롱리셴의 차분한 곡조로

감화력을 이끌어 내고 있다.

주이롱은 후베이 우한 출신(湖北武汉人)이고

리셴은 후베이 징저우 출신(湖北荆州人)이다.

고향에 대해 항상 그리움을 안고있던 주이롱리셴

신형 코로나 바이러스 전염증이 발생하고

곧바로 고향을 위해 기부금을 출현했으며,

팬들 또한 이들의 영향을 받아 공익지원에 나섰다.





《武汉, 你好吗 우한, 니하오마, 우한 괜찮은 거죠

중국의 유명음악인 창시레이(常石磊 상석뢰)가 작곡하고

왕핑지우(王平久 왕평구)가 노랫말을 썼다.

작사가 왕핑지우 또한 후베이 징저우 출신이며,

그의 대표작으로는 《国家 국가《北京欢迎你 베이징 환영합니다 등이 있다.

그는 일찍이 원촨(汶川 문천) 지진 발생이후

《生死不离 생사불리를 창작했으며

이번 전염증 발생으로 고향에 대한 근심과 걱정을 표했다.


노래 《武汉, 你好吗 우한, 니하오마

주이롱(朱一龙 주일룡), 리셴(李现 이현)

창시레이(常石磊 상석뢰)도우도우(豆豆 두두)가 함께 노래했다.



# 가사보기

武汉, 你好吗 우한, 니하오마


作词 : 王平久

作曲 : 常石磊

演唱 : 朱一龙, 李现, 常石磊, 豆豆

노래 : 주이롱(주일룡), 리셴(이현)

창시레이(상석뢰), 조우조우(두두)


朱一龙:分手的时候 你成了我的牵挂

回来的路很远 心情拖沓

李现:一次次打开 行囊中为你作的画

亲爱的撩动我 情不自禁的泪花

常石磊:你好吗?你在哪?

陪你走的那条路 已断成天涯

豆豆:你好吗?你在哪?

看不见听不见你的我 忐忑牵挂

豆豆:默默无言 是心里藏了太多话

转过去的脸庞 掩盖心伤

常石磊:一次次冲动 多想把自己留下

和你一起 爱满山遍野的花

李现:你好吗?你在哪?

昨夜我在梦中 还牵你的手回家

朱一龙:你好吗?你在哪?

难道我们的故事 只剩这副画

合:你好吗?你在哪?

豆豆:看不见听不见你的我

合:盼春雨泪下



武汉, 你好吗[Wǔhàn, nǐhǎoma]

우한, 괜찮은 거죠?



주이롱(朱一龙 주일룡), 리셴(李现 이현),

창시레이(常石磊 상석뢰), 도우도우(豆豆 두두)

우한(武汉 무한) 신종 코로나 바이러스 전염증으로 인한

고향에 대한 염려를 담아낸 《武汉, 你好吗 우한, 니하오마


신종 코로나 바이러스 전염증과 맞서고 있는 모든이들에게

응원의 목소리 담아내



# MV보기


음원(mp3)을 원하시는 분들은 댓글에 메일 주소를 남겨주세요.


728x90
반응형
그리드형

댓글