우치셴(巫启贤 무계현)의 《活该 활해》 노래듣기

음악을 이용해 사고의 힘을 전달



4월 28일 우치셴(무계현, Eric Moo)은 자신이 창작하고 노래한 신곡 《活该 활해를 공개했다. 노래는 깊이있고 힘이 있으며, 가사는 더욱 삶의 잔혹함을 거리낌없이 파헤치고 있고, 우치셴의 애뜻하고 파워플한 표현은 노래가 갖고 있는 의미와 잘 맞아 떨어진다. 그리고 그는 우리를 향해 그가 반평생 겪은 경험에서 느낀것에 대해 말해준다.

어쩌면 삶은 본래 한판의 장난과도 같아 그 길위에서 비틀거리기도 하고, 또 온갖 황당한 일과 마주하기도 한다. 행운이 있는 사람은 삶의 여정에서 일생을 함께할 사람을 만나고, 불행한 사람은 인성의 추악함과 직면하게 될지도 모른다. 우치셴은 비판에 가까운 음악적 접근으로 "活该(활해, ...해도 싸다)"라는 두글자에 대해 가장 직설적으로 해석하고 있으며, 배신자에 더욱 경멸을 감추지 않고 있다.




우치셴은 세월의 시련을 겪은 가수로

그의 노랫소리에는 이전부터 시간이 배어있다.

젊어서 그는 《太傻 태사, 너무 바보같아로 사랑을 노래했고

어째서 《红尘来去一场梦 홍진래거일장몽, 속세의 한바탕 꿈인가를

이해 했으며, 또한 진심으로 사랑하는 사람에게

《你是我的唯一 니시아적유일, 나에게 유일한 당신이라고

큰 소리로 선언하기도 했다.

그리고 지금의 그는 산전수전을 겪고, 꾸밈을 말끔히 씻어내며

세월이라는 긴 강에서 삶의 지혜를 골라내어

노래로 이야기하고 있다.

노래로 먹고 사는 사람은 사회에서 일어나는

여러가지 안좋은 것들에 빠져서는 안된다.

세월은 가수에게 음악의 전문성에 대한 길이를 가르쳐 주는 것이 아닌

음악적 역량의 넓이를 가르쳐 주는 것이다.

가수의 신념에 대해 우치셴

자신의 노랫소리로 사람들에게 사고와 힘을 주는 것이

바로 그 책임감이라는 것을 깨닫고 있다.





이번 곡 《活该 활해에서 우치셴의 가장 핵심을 찌르는

표현을 들을 수 있다.

그의 목소리에는 한층 더 사랑을 공감할수 있는 능력이 있으며

지나치고 현란한 기교는 없다.

그리고 화려한 군더더기 또한 없으며

이야기하는 그의 목소리 만으로도 충분히

사람들의 마음을 사로 잡는다.



# 가사보기

活该 활해


作词:崔恕

作曲:巫启贤

演唱:巫启贤

노래 : 우치셴(무계현, Eric Moo)


早就有人说

这段感情没有未来

猜到的结局

总是让人感慨

最后你们分开

其实并不意外

当初的承诺

都在嘲笑现在多悲哀

爱上一个人

爱多久爱才会倦怠

短暂的背叛

换来无边苦海

多自私的选择

多放肆的痛快

就算能原谅

已经撕裂她交托的信赖

欲望啊

是住在心理的妖怪

他吞噬你的过去

摧毁现在

甚至颠覆你的未来

假装可以忘记

却无法抹去心中伤害

想要爱重来

是个奢侈期待

自作自受

都是自己活该

放纵啊

踏出去已无法回来

这无关恨与不恨 爱与不爱

就这样任性的存在

都是肉眼凡胎

谁又能保证知错能改

且行且珍惜

是个奢侈期待

自作自受 都是自己活该

爱上一个人

爱多久爱才会倦怠

短暂的背叛

换来无边苦海

多自私的选择

多放肆的痛快

就算能原谅

已经撕裂她交托的信赖

欲望啊

是住在心理的妖怪

他吞噬你的过去

摧毁现在

甚至颠覆你的未来

假装可以忘记

却无法抹去心中伤害

想要爱重来

是个奢侈期待

自作自受

都是自己活该

放纵啊

踏出去已无法回来

这无关恨与不恨 爱与不爱

就这样任性的存在

都是肉眼凡胎

谁又能保证知错能改

且行且珍惜

是个奢侈期待

自作自受 都是自己活该

想要爱重来

已经无法安排

打坏一手好牌

也是自己活该



活该[huógāi]

(…한 것은) 당연하다. 그래 싸다. 마땅하다. 통쾌하다. 고소하다.



우치셴(巫启贤 무계현)의 현실적인 소재의 신곡 《活该 활해

자신의 노랫소리를 이용해 사고의 힘을 전달



# 노래듣기


음원(mp3)을 원하시는 분들은 댓글에 메일 주소를 남겨 주세요.


반응형
블로그 이미지

태권v22

중국의 이슈, 중국연예소식, 중국어 공부하기 등을 공유하는 블로그입니다.

댓글을 달아 주세요

">