본문 바로가기
음악 이야기

린쥔지에(임준걸)의 신곡 《幸存者 행존자》 MV보기,

by 태권v22 2020. 10. 21.
반응형
728x170

린쥔지에(林俊杰 임준걸, JJ Lin)의 《幸存者 행존자》 MV보기

보는 이들을 깊이 생각하게 하는 MV내용



중국 가요계의 모범가수 린쥔지에(임준걸, JJ Lin)가 3년만에 공들여 제작한 열네번째 개인 창작앨범 《幸存者 如你 행존자 여니》를 10월 20일 정식으로 공개했다. 이번에 린쥔지에는 음악을 평행 시공간에 주입시켰고, 그 시공간에 대한 상상은 린쥔지에가 앞서가는 것으로 마치 그가 서로 다른 시공간에 들어갈 수 있는 "사자(使者)"와도 같아 보인다.

린쥔지에는 음악과 관점 사이의 관계를 이야기하는 감각으로 풀어내는데 능숙하며, MV를 통하여 사람들에게 상상과 생각을 하게 만들어 준다. 예를들어 《交换余生 교환여생》에서의 "猫(숨다)"의 인상이 이번 《幸存者 행존자, Drifter》에서도 마찮가지로 보여지고 있으며, MV의 끝부분에서 "我的冒险才真正开始 나의 모험은 이제부터 시작이다"라는 것 또한 이번 앨범의 모든 노래와 관계가 있을 것이라는 추측을 하게한다.





MV의 마지막에 린쥔지에

"万物皆有裂缝,那是光照进来的地方

만물에는 모두 틈이 있는데, 그곳은 빛이 들어오는 것이다"고 말했다.

라이야옌(赖雅妍 뢰아연)은 한쪽문을 통해 린쥔지에와 만나게 되고

이는 또한 시공간을 연결하는 사자(使者)로

녹색식물이 가득 깔려있는 세계에 도착한다.

그녀는 이곳에서 마음을 풀어 놓고

다른 세상의 딸과 작별하고 다시 살아갈 용기를 얻는다.


린쥔지에가 그곳 세계의 소년이라는 것을 상상할수 있으며

소년의 세계는 큰 불이 삼켜 버렸다고는 하지만

린쥔지에는 새로운 세계에 도착한다.

그는 계속하여 아빠(슈제카이 修杰楷(수걸해) 분)

희망을 이어가며 삼림을 보호해 나간다.





팬들은 《幸存者 행존자》의 창작 배경에 대해

현실에서의 한 산불 뉴스로 이해하고 있다.

린쥔지에는 온라인 팬들과의 만남에서

3년동안 세계에 대한 많은 관찰과 삶 및 시간에 대한 반성을 했으며

더욱 온화하고 부드러우며 가벼운 멜로디로

일관된 서정적인 풍미를 지니고

힘과 중량감을 잃지 않으려 했다고 말했다.


이러한 리얼한 창작의 시작점에서

스타일이 다른 멜로디를 만들어 냈다.

더 이상 현실의 시공간에 얽매이지 않고

그를 따라 현재, 과거와 미래를 넘나들며

자아, 진정한 나와 초자아를 찾아 나간다.



# 가사보기

幸存者 행존자


作词 : 小寒

作曲 : 林俊杰

演唱 : 林俊杰

노래 : 린쥔지에(임준걸, JJ Lin)


冷掉的饭盒 台词对半折

渴 这时候算什么

而 心凉如薄荷 脆弱如蛋壳

则 消失在这一刻

背着梦的幸存者 经过现实的拉扯

可 赢得了拔河 理念还剩几毫克

背负伤的幸存者 争夺着有限名额

可 留下的有几个

有苦涩 忐忑 坎坷

等着有了起色

我要伤悄悄地愈合 命运别招惹

曾想出尔 反尔 奈何

我宣言还言犹在耳

得对自己比别人对我严格

有苦涩 忐忑 坎坷

忍着有了起色

我是否赚取了资格 可以来到这

生还不为巧合 或闻名遐迩

只是为了得到爱的人 认可

背着梦的幸存者 经历生活的牵扯

可 持续的拔河 眼神可还会灼热

背负伤的幸存者 代价是感情全额

可 我如何做取舍 呜

梦的光泽在温和应和

是灯蛾总认得月儿

人生来就会漂流向 发着光的诱饵

虽然偶尔 我偶尔 想为何

但诺言还言犹在耳

想要闪烁就对自己更严格

梦的光泽在温和地应和

灯蛾不由得分隔

我是否已赚取了资格 可以站在这

生还不为巧合 或能闻名遐迩

只是为了得到爱的人 认可

真的





린쥔지에(林俊杰 임준걸, JJ Lin)의 《幸存者 행존자》 MV보기

보는 이들을 깊이 생각하게 하는 MV내용



# MV보기


음원(mp3)을 원하시는 분들은 댓글에 메일 주소를 남겨주세요.


728x90
반응형
그리드형

댓글