《소년시절의 너, 少年的你 소년적니》 한국 7월 개봉 포스터 공개, 포스터 상 과도한 포토샵
본문 바로가기

스타 이야기

《소년시절의 너, 少年的你 소년적니》 한국 7월 개봉 포스터 공개, 포스터 상 과도한 포토샵

반응형

《소년시절의 너, 少年的你 소년적니 한국 7월 개봉 포스터 공개

한국 포스터 과도한 포토샵

이양첸시(易烊千玺 이양천새)의 얼굴 변형, 나아가 "세수"까지

 

 

이양첸시(易烊千玺 이양천새), 저우동위(周冬雨 주동우) 주연의 영화 《少年的你 소년적니, 소년시절의 너는 제 39회 금상장(金像奖)에서 크게 이채를 띠며 최우수작품상을 포함하여, 최우수 감독상, 최우수 시나리오상, 최우수 여우주연상, 최우수 신인배우상, 최우수 촬영상 등 8개 부문에서 대상을 거머쥐었다. 이러한 상들은 영화에 대한 긍정적인 평가와 표창 이외에, 아마도 영화의 해외 진출의 속도를 빠르게 추진하는 것 또한 염두해 둔것일 것이다.

6월 11일 《소년시절의 너, 少年的你 한국버전 포스터가 공개됐으며, 포스터에는 중문을 한국어로 번역한 제목 "소년시절의 너", 주연 이름, 영화의 카피 "넌 세상을 지켜, 난 너를 지킬게", 그리고 오른쪽 하단에 "2020.7"의 개봉예정일을 표시해 한국 개봉이 7월에 확정됐음을 알렸다. 이는 또한《少年的你 소년적니, Better Days가 작년 10월 25일 중국 내지, 11월 8일 북미지역과 영국에서 개봉한 이후 4개 국가와 지역에서 각각 개봉됐고, 이어 한국에서 오는 7월에 개봉을 앞두고 있는 것이다.

 

《소년시절의 너, 少年的你》 한국버전 포스터

하지만 재미있는것은 중국 내에서의 포스터는

한국에서 공개한 포스터와 같거나 비슷한 포스터를

제작한적이 없으며, 완전히 다르다는 것이다.

이는 아마도 한국의 배급사가 기존 중국의 포스터를

"현지조달"해서 쓰고 싶지 않다는 것을

분명하게 드러낸 것으로 생각된다.

그래서 많은 스틸사진 중에서 가장 적합한 사진을 찾아

새로 제작한 것이다.

하지만 스틸사진 그대로를 사용한 것이 아니라

많은 수정작업을 거쳐 원본 사진과 비교했을때

조금은 의아스럽기도 하다.

 

가장 큰 변화는 포스터에 필터를 덧씌었고,

스틸사진에서 석양의 밝기를 크게 증가시켜

포스터는 전체적으로 따뜻한 느낌을 주고있다.

오토바이 위의 두사람에게 역광의 느낌을 크게하여

포스터는 로맨틱하고 아름다운 느낌을 전달하고 있다.

 

《少年的你 소년적니》 스틸사진 원본

원본의 스틸사진과 대조해 보면

원본사진을 촬영한 작가의 촬영구도가 합리적으로 보이며,

강변의 배경을 잘 이용한것으로 보인다.

그리고 이양첸시저우동위의 상반신 모두가 완전하게

스틸상에서 보여지고 있다.

그리고 원본사진의 비율은 원래 가로사진인데 반해

한국의 포스터는 세로로 제작되었다.

한국의 배급사는 사진의 구도를 파괴했고

오토바이와 인물의 몸부분 모두

너무 아래로 처진듯한 느낌을 주기도 한다.

그리고 강변의 배경 모두 거의 보이지 않으며,

원본사진에서의 희뿌연 하늘은 포토샵으로

푸른하늘의 흰구름으로 수정됐다.

 

한국버전 포스터의 이양첸시

 

원본 스틸의 이양첸시

이 외에 두개의 이미지를 비교해 보면 매우 놀라운 수정이다.

원본 스틸에서는 이양첸시가 연기하는 샤오베이(小北)가

사람과 싸운 이후 얼굴에 심한 상처를 입었으며

특히 태양혈(太阳穴)과 광대뼈 부위에 분명한 상처가 있다.

이 스틸을 촬영할때 이양첸시의 얼굴에

매우 디테일한 특수효과 분장을 했다고 한다.

하지만 한국의 포스터에는 얼굴의 상처는 온데간데없이

완전히 포토샵 당했다.

 

상처를 제외하고 한국의 포스터에서는

이양첸시에게 "눈썹 문신"을 시술해 반영구의 효과를 보인다.

이뿐만이 아니라 얼굴의 표정 또한 수정하여

입가에 웃음기가 가득해 보인다.

저우동위의 주요 변화는 바로 눈으로

원본에서 보다 작게 보이고 있다.

저우동위의 눈은 원래가 크지 않지만

포토샵으로 그 눈을 더 작게 만들어 버린 것이다.

 

 

포스터가 아름답다고 해서 모두 보기좋은 건 아닐것이다.

《少年的你 소년적니가 큰 성적을 거두면서

많은 관객들에게 큰 화제를 불러 일으켰다.

그건 영화속에서의 이양첸시저우동위 커플의 사랑이 아니고

현실주의적인 소재의 날카로운 지적 때문이었다.

학교에서의 집단따돌림(왕따)과 가정교육의 관심에 대해

관객들을 성인의 시각에서 자신의 아이를 위해

무엇을 할수 있을지 뒤돌아 보도록 유도한다.

그리고 이러한 초점이 점점 발효됨에 따라

《少年的你 소년적니 또한 천천히 더 많은

사회적 의미를 갖게 해준다.

그리고 감독 청궈샹(曾国祥 증국상) 또한

이 영화가 소년과 사회의 소통을 드러내길 바란다고 말했었다.

 

이 외에 영화에서 샤오베이(小北)와 천녠(陈念, 저우동위 분)이

영화 전체에서 무엇이 아름답다고 말할수 있을까?

두사람 중 한명은 이른시기에 사회에 발을 들여

계속하여 주변을 맴도는 "불량소년"이고,

또다른 한명은 가정의 이유로 인해 학교에서

집단따돌림(왕따)을 당하는 무고한 소녀의 처지이다.

이런 그들이 점점 절망적인 상황으로 밀리게되고

이를 보는 관객의 마음은 조마조마하고

또한 아픔을 안겨준다.

하지만 한국의 포스터는 영화에서의 한장면인

스틸을 선택했고,

이는 또한 두사람이 드믈게 처음으로 조금은

이완되었을때로 마치 진한 먹구름에서

조금의 틈을 열어 약간의 희미한 빛을 보게되는 장면이다.

이로볼때 한국의 포스터는 조금은

확대해석한 것이 아닐까 생각된다.

 

 

포스터의 분위기와 영화는 완전히 불일치하며

잘못하면 관객들에게 잘못된 생각을 갖게하기 쉬운것이

마치 러브스토리의 영화로 착각할수도 있기 때문이다.

그런데 결국 보는것은 잔혹한 현실의 영화이기에

많든 적든 영화의 소문에 영향을 줄수도 있다.

 

《少年的你 소년적니》 홍콩 포스터

 

《BETTER DAYS》 미국 포스터

 

한국의 포스터에 비해 중국 내지와 홍콩의 포스터는

영화의 성격을 정확하게 전달하는 동시에

기타지역의 포스터 역시 원작의 분위기와 잘 맞아 떨어진다.

예를들어 미국과 싱가포르 역시

영화의 참혹함과 거친 성격을 수정없이 보여주고 있다.

 

마지막으로 《소년시절의 너, 少年的你가 한국에서

좋은 성적을 거두기를 기원한다.

 

영화 《少年的你 소년적니》의 또다른 이야기를 찾아보세요.

바로가기 ☞ 린쥔지에(임준걸)의 신곡 《我们很好 아문흔호》, 영화 《少年的你 소년적니》 주제곡

바로가기 ☞ #중국영화 대본# 영화와 함께 공부하는 중국어 《少年的你 소년적니》 영화 자막대본

 

#중국영화 대본# 영화와 함께 공부하는 중국어 《少年的你 소년적니》 영화 자막대본

재미있는 영화를 보며 공부하는 중국어 제 39회 홍콩영화 금상장(香港电影金像奖) 12개부문 후보에 오른 《少年的你 소년적니》 영화 자막대본 좋아하는 영화를 보며 중국어와 친해지세요 중국�

jeglee22.tistory.com

 

728x90
반응형