영화와 함께 공부하는 중국어
영화 《霸王别姬 패왕별희》 자막대본
친숙하고 재미있는 영화 함께 중국어 공부하세요
중국어 공부하시나요? 공부는 하고 있는데 말이 늘지 않고 있나요? 그렇다면 우리에게 친숙하고 재미있는 영화와 함께 공부해보세요. 오늘은 조금은 고전영화인 우리가 잘 알고있는 배우 장궈롱(张国荣 장국영)과 공리(巩俐) 주연의 영화 《霸王别姬 패왕별희, Farewell My Concubine》의 자막대본을 공유합니다.
이 영화는 1993년 개봉한 영화로 조금은 고전영화라 할수 있습니다. 그리고 매우 중국적인 영화이기도 하구요. 다른나라의 언어를 공부하고 이해하기 위해선 그 나라의 문화를 알아야만 더욱 친숙하게 다가갈수 있을 것입니다. 이 영화는 그런 면에서 잘 어울리는 작품이 아닐까 합니다. 그리고 영화와 자막대본을 함께 보면서 공부하면 조금더 이해가 빠를 것입니다.
영화 《霸王别姬 패왕별희, Farewell My Concubine》는
리비화(李碧华 이벽화)의 동명소설을 각색한 것으로
감독 천카이거(陈凯歌 진개가)가 메가폰을 잡았으며,
장궈롱(张国荣 장국영), 공리(巩俐), 장펑이(张丰毅 장풍의)가
주연으로 출연한 작품이다.
영화는 두 경극(京剧) 배우의 반세기를 둘러싼 슬픔과 기쁨을 통해
중국의 전통문화, 사람의 생존상태 및 인간성에 대한
사고와 깨달음을 보여주고 있다.
1993년 중국내지 및 홍콩에서 개봉했으며,
이후 세계 많은 국가와 지역에서 상영을 이어갔고,
동시에 중국 내지의 문예영화가 미국의 박스오피스 기록을 돌파했다.
1993년 프랑스 칸 국제영화제에서 최고의 상인
황금종려상 대상의 영예로움을 안았으며,
이는 중국영화로는 처음 받은 영예였다.
이 외에 미국 골든글러브 최우수 외국어상,
국제 영화평론가 연맹 대상 등 여러 국제 대상을 받았다.
1994년 장궈롱은 이 영화로 제 4회 중국영화 표현예술학회의
특별 공로상을 받았다.
2005년 《霸王别姬 패왕별희》는 미국 "타임"지가 선정한
"세계 역사상 최고영화 100편"에 선정됐다.
2020년 3월 3일 한국에서 재상영 버전의 예고편이 공개됐으며,
상영시간 171분으로 4월 1일 한국에서 재개봉했다.
이는 앞서 이 영화의 재개봉 일정을 3월 25일로 확정했었으나
장궈롱 사망 17주년 당일로 조정되어 개봉된 것이었다.
앞서 말씀드렸듯이 외국어를 공부하기 위해선
그 나라의 문화를 이해하면 좀더 친숙하게 다가갈수 있을 것입니다.
영화 《霸王别姬 패왕별희》는 그런 면에서
적합한 영화가 아닐까 합니다.
중국의 문화와 일반적인 생활상을 접하면서
공부하다 보면 좀더 자연스럽게 다가갈수 있을 겁니다.
중국어, 이제 더이상 두려워 하지 마세요!
자신이 좋아하는 배우, 그리고 좋아하는 영화와 함께
한발짝 더 다가가 보세요.
물론 영화와 함께 공부하다보면 배우에 따라 말하는 습관이나
지역 출신에 따라 발음 등 정확하지 않게 들릴수도 있습니다.
하지만 그 말이나 발음 등 모두 중국인 이라면
정확하게 알아 듣습니다.
그렇다고 배우들의 습관을 따라갈 필요는 없을 것입니다.
자막대본을 보면서 공부를 하는 목적은
영화를 보면서 빠르게 지나가기만 했던 문장들을
직접 천천히 보면서 익혀가는데 목적이 있다고 할수 있습니다.
중국어가 자유로워 지는 날까지 화이팅하세요!
'영화로 공부하는 중국어 > 중국영화 대본' 카테고리의 다른 글
#중국영화대본# 영화와 함께 공부하는 중국어, 영화 《我不是药神 아부시약신, 나는 약신이 아니다》 자막대본 (24) | 2020.08.30 |
---|---|
#중국영화 대본# 영화와 함께 공부하는 중국어, 영화 《大象席地而坐, 코끼리는 그곳에 있어》 자막 대본 (10) | 2020.08.17 |
#중국영화 대본# 영화와 함께 공부하는 중국어, 《动物世界 동물세계》 영화 자막대본 (4) | 2020.05.22 |
#중국영화 대본# 영화와 함께 공부하는 중국어 《少年的你 소년적니》 영화 자막대본 (229) | 2020.05.09 |
#중국영화 대본# 영화와 함께 공부하는 중국어 《功夫熊猫3 쿵푸팬더3》 영화자막 대본 (87) | 2019.05.17 |
댓글